-
Courriel
3068879847@qq.com
-
Téléphone
13732586353
-
Adresse
No.15 route de boucle de lion, secteur de Dongcheng, ville de Dongguan, Province du Guangdong
Guangdong KEBAO Test Equipment Co., Ltd
3068879847@qq.com
13732586353
No.15 route de boucle de lion, secteur de Dongcheng, ville de Dongguan, Province du Guangdong
Chambre d'essai de choc froid et chaud à basse températureLa structure du système est divisée en cuve à haute température (zone de préchauffage), cuve à basse température (zone de pré - refroidissement), Chambre d'essai (zone d'essai) en trois parties, l'échantillon est placé dans la zone d'essai, la température de la zone à haute température ou de la zone à basse température au moment de l'impact est entraînée dans la zone d'essai par un cylindre à haute pression pour effectuer un impact de température, de sorte que le but de la variation violente de température est atteint, le produit Cette chambre d'essai convient à l'évaluation de la capacité des produits, composants, composants, matériaux, etc. de la machine entière à subir des changements brusques de température, ce test de choc de température permet d'évaluer les changements chimiques ou les dommages physiques causés par la dilatation et le refroidissement de l'échantillon d'essai dans les plus brefs délais, et peut comprendre l'impact de l'échantillon d'essai une fois ou plusieurs fois consécutives en raison des changements de température. Les principaux paramètres qui influent sur l'essai de changement de température sont les valeurs de température à haute et basse température de la plage de changement de température, le temps de rétention de l'échantillon d'essai à haute et basse température et le nombre de cycles de l'essai, entre autres facteurs. La boîte de choc chaud et froid est électronique, LED, Métal, plastique, caoutchouc, peinture, peinture, électronique et autres industries de matériauxTester l'équipement.
Appliquer la vanAutour
Adapté àélectricitéTravailleursélectricité子ProductionLe produit,électricitéFroid des sous - composantschaudImpulsion alternéeCliquez sur le test- Oui.
ApplicableL'objectifQuasi
ProductionProduits disponiblesPleineLes piedsCNS, MIL, IEC, JIS,GB/T2423.5-1995, GJB150.5-87Etc.L'objectifQuasi
Utilisation faibleLa températureEt hauteLa températureConserver le froidchaudLa fente, selonMouvementFaire une frappeOuvrir la valve,SerabasLa températureEt hauteLa températurepasserpasserEnvoyerventDépartementUniformeLivraison rapide et rapideEssaisLa fenteintérieur,deEtatteindreà rapideLa températureDegré d'impulsionCliquez sureffet, équilibreAjuster la températureDépartement de contrôleUniforme(BTC) + spécialconceptionLa livraison deventsuivreAnneauxDépartementUniformeContrôle SSR de manière p.i.d., permettant au DépartementUniformePlus dechaudQuantité égale àPerte de chaleurConsommation, donc pouvoirlongPériodestableLe fait établiAvec.
Chambre d'essai de choc froid et chaud à basse températureParamètres techniques :
| Plage d'impact de température à vide | -40℃~-150℃ |
| Plage de température de préchauffage | +60℃ ~ +200℃ |
| hautLa températureélévation de fenteTemps de température | RT (Chambre)La température) età + 150℃environNécessaire50min (chambreLa températureDans +10~+30℃temps) à vide |
| Plage de température de pré - refroidissement | -10℃~-70℃ |
| basLa températureChute de fenteTemps de température | RT (Chambre)La température) et~ -40℃environNécessaire60min (chambreLa températureDans +10-- +30℃temps) à vide |
| La températureDegrés vaguesMouvementDegrés | ±1.0℃ |
| La températureDegrés tousBien.Degrés | ±2.0℃ |
| Temps de conversion de la vanne | ≤8S |
| Le coupTemps de retour | -40-- +150℃PourDans les 5 minutes. |

Chambre d'essai de choc froid et chaud à basse températureProgramme opérationnelPour:
1.Méthode on, off
2.Mise sous tension: lorsque l'alimentation est allumée, veuillez l'allumer progressivement par l'interrupteur de la source d'alimentation à l'interrupteur de la machine.
3.Arrêt: lorsque l'alimentation est coupée et que la machine n'est pas utilisée pendant une courte période, il suffit d'éteindre l'interrupteur de la console. Si vous n'utilisez pas la machine pendant une longue période, éteignez le disjoncteur de fuite de la machine.
4. Après l'allumage, la table à afficher l'image normale peut être programmée à l'avance pour exécuter la courbe de réglage du programme,Pour un travail de configuration en douceur.
5. Les valeurs de réglage de la température et du temps doivent être conformes aux exigences des produits testés par l'utilisateur.
6. La configuration des fonctions du Contrôleur doit être effectuée par un personnel dédié ou selon les instructions du Contrôleur.
7. Une fois que chaque menu est réglé, vous devez fermer la porte de la machine et la fermer sévèrement avant de pouvoir faire fonctionner la machine normalement.
8. Lors du fonctionnement initial de la machine,Veillez à faire attention à la direction du moteur en marche et à la direction du moteur triphasé.
9. Appuyez sur le commutateur de fonctionnement du Contrôleur pour fonctionner à la température réglée.
10. Lorsque la température atteint les exigences du produit de l'utilisateur nécessite un temps d'arrêt, le commutateur d'alimentation sur le panneau doit être fermé après que le produit peut être retiré de celui - ci.
11. Méthodes d'utilisation pour la configuration du programme et le contrôle manuel,Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation du Contrôleur, voir les instructions du Contrôleur pour les opérations spécifiques.
12. En cas de défaillance,L'écran d'affichage de cette machine affiche immédiatement la position du défaut,Le buzzer sonnera,Après le dépannage,Veuillez appuyer sur l'écran(Commutateur de réinitialisation) ettouche,Ensuite, redémarrez la machine d'essai.
13. Lorsqu'il y a un événement urgent qui doit arrêter le test, appuyez sur le bouton de l'interrupteur d'urgence pour arrêter le test, tournez ce bouton vers la droite lorsque vous souhaitez récupérer.
Considérations opérationnellesPour:
1. Essayez d'éviter d'éteindre et de redémarrer le congélateur dans les trois minutes pour ne pas affecter la fonction du compresseur
2. Il est absolument interdit de chauffer ou de tester des substances explosives et combustibles hautement corrosives dans cette machine. Sinon, il causera des pertes inutiles ou cette machine ne peut pas l'expérimenter.
3. La quantité d'objet d'essai placé ne peut pas affecter le cycle de volume d'air de la boîte d'essai, sinon elle affectera la performance de la machine.
4. La porte doit être bien fermée et fermée lors de l'utilisation, sinon la température est excrétée et ne peut pas atteindre la zone de performance.
5. Spécifiez la personne pour utiliser cette machine afin de ne pas endommager la machine plus tôt.
6. Lorsque cette machine fonctionne,Évitez autant que possible d'ouvrir la porte de la boîte,Parce que lors de la basse température,Ouverture amère de la porte de la boîte peut provoquer un phénomène de glace interne de l'évaporateur et d'autres parties,Surtout plus la température est basse,Plus la condition est grave,Si vous devez ouvrir,Il faut alors minimiser le temps.
7. Lorsque le fonctionnement est terminé,Une fois la machine complètement arrêtée, vous pouvez ouvrir la porte pour obtenir le test.
8. En fonctionnement,A moins qu'il ne soit absolument nécessaire,Veuillez ne pas ouvrir la porte de la boîte,Sinon, cela peut entraîner les conséquences indésirables suivantesPour:
A. air à haute température sortant de la boîte………………………………………………………………………………………………………………………………………… Très dangereux!
B. le côté intérieur de la porte de la boîte reste toujours élevé et froid.....................................................................................
C. l'air à haute température peut déclencher une alarme incendie,Générer un mauvais mouvement!
D. méthode d'ouverture des portesPour:L'opérateur doit se déplacer vers l'arrière le long de la direction d'ouverture de la porte lorsqu'il ouvre la porte, empêchant l'afflux massif de gaz chaud à l'intérieur de l'appareil de blesser.
9. Veuillez noter que cette machine doit être mise à la terre sûre et sûre,Afin de ne pas générer d'induction électrostatique!
10. Court - circuit électrique, température appareil,Fournit des tests natifs ainsi que la sécurité de l'opérateur,Veuillez donc vérifier régulièrement.
11. En fonctionnement,Ne pas vérifier avec les mains,Pour éviter toute électrocution ou blessure au ventilateur,Et le danger se produit,Alors arrêtez de fonctionner en premier,Éteignez l'électricité avant de la réparer.
12. Le personnel non natif ne peut pas effectuer la réparation et l'inspection de la machine, l'entretien et l'inspection sont effectués par un personnel dévoué, tandis que le personnel de tutelle doit être sous la garde, empêchant les personnes non informées d'effectuer la fermeture électrique, causant des blessures par électrocution.
※ Après lecture fine des instructions du Contrôleur et des instructions connexes,Peut faire fonctionner cette machine.